Perdidos en una cápsula del tiempo

Las comparaciones siempre son odiosas, pero cuando juegas con la ventaja de que hay una generación que nunca ha consumido los libros de Elige tu Propia Aventura, es tu oportunidad de oro para conquistarlos y llevártelos a tu terreno. Este no es el caso de La Cápsula del Tiempo, de Miqui Otero, quién en un intento fallido de reinventarse deja al lector frío e incómodo delante de una historia larga sin demasiadas sorpresas.

La trama empieza en un 5 de enero de 2013. Hace 20 años que prometiste a un grupo de amigos que os reuniríais para desenterrar una cápsula del tiempo que escondisteis en un parque acuático que a día de hoy está abandonado. Con la meteorología en contra, cuadro monedas en el bolsillo y con la incertidumbre de saber dónde irás a parar, entras en el metro. La primera piedra en el camino te la encuentras en las vías, después de perder de vista a una chica que te ha dejado boquiabierto con su belleza. Detectas que hay un móvil en la vía del tren que podría ser suyo y tienes que elegir:

Si bajas a la zona de vías, pasa a la página 105

Si vuelves a tu banco y te sientas, pasa a la página 158

Teóricamente el lector tendría que sentirse protagonista durante todo el rato, teniendo la percepción de que quién está viviendo la experiencia es él. En este caso, el público femenino heterosexual no tiene ningún interés en intentar recuperar aquel móvil. ¿Con qué finalidad? ¿Realmente les apetece arriesgarse y jugarse la vida para intentar reencontrarse con ese volcán sexual? Supongo que cuando el autor, Miqui Otero, dice que cuando tú escribes estás hablando sobre tu mirada y, por tanto, el autor está ahí se refiere precisamente a esos detalles que, al final, acaban haciendo que el público se vea condicionado y tenga que tomar algunas de sus decisiones.

Es complicado valorar un libro con 37 finales distintos cuando, en la mayoría de casos, no te llegas a leer ni 5. Y no porque los otros desenlaces no puedan llegar al nivel de los que vas descubriendo, si no porque resulta muy pesado tener que volver atrás constantemente.

La búsqueda desesperada del momento en el cual el personaje principal, tú, tienes que reunirte con tus amigos para  recuperar la cápsula del tiempo, parece no llegar nunca. El lector se acaba preguntando si es él quien no sabe elegir bien las opciones que se le plantean a lo largo de la historia, si es una cuestión de fortuna o si bien no existe ningún final dónde conozcamos el contenido de la famosa cápsula. Es más, muchas veces estás tan ansioso por dejar atrás la escena que estás viviendo y centrarte en el tiempo que debe faltar para la cita con tus amigos, que tomas decisiones precipitadas para perder de vista unos personajes que se acaban convirtiendo en un estorbo.

Pese a eso, no se tiene que desmerecer a Miqui Otero. Un arquitecto de palabras y de historias que es capaz de relacionar distintos personajes y tramas en 384 páginas, haciendo que todas ellas tengan sentido (independientemente de que acaben gustando más o menos). Es admirable la valentía con la cual ha afrontado el reto de hacer la versión adulta de los libros de Elige tu Propia Aventura, y ha intentado organizar la locura que esto supone en un mapa urbano perfectamente detallado. Esto no pasa porque sí, y es que Otero “probé 1.000 inventos fallidos. Tuve un mural encima de la mesa del comedor durante muchos meses, llegando a vivir estados de euforia y miseria absoluta“.

La Cápsula del Tiempo es un libro pesado para los lectores que están acostumbrados a consumir novela tradicional. Tienes que saber controlar los impulsos y no caer en la tentación de cerrar el libro durante la lectura. Con esto no quiero decir que sea extremadamente extenso, si no que la voluntad de Otero de plantear múltiples situaciones y numerosas historias hace que cada una de ellas se alargue como si fuera un chicle. Seguramente habría estado más acertado si el objetivo de la obra nu hubiera estado el hecho de superar en número de finales al tradicional Elige tu Propia Aventura, si no centrarse en amenizar el contenido y evitar que el lector se aburriera intentando llegar sin éxito a una cápsula del tiempo inexistente.

 

9788493881740

Datos de interés:

  • Título: La Cápsula del Tiempo
  • Autor: Miqui Otero
  • Editorial: Blackie Books
  • Número de páginas: 384
  • Precio: 21€
  • Ilustración: Jonathan Millán

El mundo del deporte se olvida de sus múltiples disciplinas

Este domingo el equipo masculino del Atlétic de Terrassa Hockey Club  y el femenino del Real Club de Polo de Barcelona se han proclamado campeones de la Copa del Rey y de la Reina de hockey hierba, respectivamente. Por si fuera poco, Philip Cheruiyot se ha proclamado vencedor de una prueba tan dura como lo es la Zurich Maratón de Barcelona.

Os voy a plantear una situación hipotética. Estáis en vuestra casa con televisión, radio y conexión a Internet y queréis ver la final de la Copa del Rey de fútbol. ¿Realmente hay alguien que crea que tendría problemas para poder seguirla en directo? Pues eso es precisamente lo que me ha pasado hoy a mi al querer ver la final de la Copa del Rey de hockey hierba. He mirado todos y cada uno de los múltiples canales que ofrecen las plataformas de televisión (que no son pocos) y tan solo había uno donde se han dignado a emitir el encuentro: Esport 3, un canal catalán de deportes. Hasta aquí todo normal, si no fuera porque la emisión iba con más de 15 minutos de retraso. ¿Eso es un directo?

He buscado alguien que lo diera por streaming y, por suerte, la Real Federación Española de Hockey ofrecía la opción de verlo a través de Internet. El partido ha acabado empate (1-1) y han jugado los shoot outs pero… ¡error garrafal! Han tenido problemas técnicos y sólo han emitido el primer y el último penalti. 

No me estoy quejando de sus errores técnicos, que los puede tener cualquiera, si no del fallo que está cometiendo el mundo del deporte y, concretamente, los medios deportivos al querer focalizar su atención en el fútbol y otros deportes ‘privilegiados’ y dejar a los demás abandonados.

Dejemos atrás lo del ‘deporte rey’, y acerquemos la cultura del deporte en toda su integridad a la población para que puedan disfrutar de todas y cada una de las modalidades que ofrece, que no son pocas.

Equipo masculino del Atlètic Terrassa Hockey Club

Equipo masculino del Atlètic Terrassa Hockey Club / Rfeh.es

Equipo femenino del Real Club de Polo de Barcelona

Equipo femenino del Real Club de Polo de Barcelona/ Rfeh.es

Cambios

He estado reflexionando. Debido a la falta de tiempo, me ha sido imposible actualizar con regularidad el blog, así que creo que lo mejor será ‘reformular’ este espacio.

A partir de ahora actualizaré sólo en castellano, cosa que me ahorrará tiempo. Además, centraré los contenidos en aquellos que sean puramente periodísticos. Con esto no quiero decir que no hable de moda, de cosmética, … ya que esto forma parte del periodismo social y de las tendencias. Puede ser que publique contenidos puramente fotográficos, artículos de opinión, … La variedad está asegurada.

¡Espero que entendáis estos cambios y os guste esta nueva mirada!

Je Suis Charlie

Me muevo en el mundo de la comunicación y estoy consternada por los acontecimientos ocurridos el pasado 7 de enero en la sede del seminario satírico francés Charlie Hebdo.

No diré nada que no se haya dicho antes, pero desde aquí quiero reafirmar mi postura ante semejante salvajada y reivindicar una vez más la libertad de expresión. Todo el mundo está en su derecho de expresar lo que le apetezca, sólo faltaría. Lo que pasa es que luego entra en juego el comportamiento individual, donde cada uno decide si comportarse como un animal primario o como un ser humano del siglo XXI con dos dedos de frente.

¿Es necesario equiparse con todas las armas del mercado y arremeter contra un igual (porque sí, todos somos exactamente iguales. Todos hacemos nuestras necesidades, todos nacemos por el mismo sitio y todos morimos de una forma u otra)? Sinceramente, hay cosas que sigo sin explicarme.

Me uno a los indignados ante los hechos que estos días está acarreando el pueblo francés y que están llegando a todos los rincones del mundo en forma de imágenes, noticias, sonidos y demás.

#JeSuisCharlie

I’m from the communication world and I am shocked with the events that took place on January 7th at the headquarters of French satirical seminar Charlie Hebdo.

I won’t say anything that you haven’t heard before, but I want to reaffirm my position at such a savagery crime and claim once again the freedom of speech. Everyone is entitled to express what feels like, of course. What happen then depends on everyones behavior, where each one decides whether to behave as a primary animal or a XXI century human with half a brain.

Please… Are you sure that you need to be equipped with all the weapons and armaments and lash an equal (because yes, we are all exactly the same. We all do our needs, all born in the same place and we all die on one way or another)? Honestly, there are things I still can’t understand.

I’m another outraged by all that is happening in France and is reaching all corners of the world because of the different images, news, sounds and other things.

#JeSuisCharlie

10-fuertes-ilustraciones-que-critican-el-atentado-contra-Charlie-Hebdo-Officiel-9

10900233_10152560747641636_1731379075202536284_o

charlie-hebdo-shooting-tribute-illustrators-cartoonists-11

Lip Velvet, Jorge de la Garza

maquillaje temporada 1

La marca de cosmética Jorge de la Garza ha sacado una barra de labios muy útil y original. Se trata de Lip Velvet, un pintalabios waterproof que, a mi parecer, es excelente. 

En Nochevieja tuve la oportunidad de probar este producto gracias a Cristina Ribera, mi peluquería de referencia, y la verdad es que es fantástico. Cristina, la jefa del centro, me pintó con Lip Velvet Angel, el tono más rosado de las tres barras de labios, y me la dejó por si tenía que hacerme algún retoque durante la noche pero, milagrosamente, solo tuve que retocarlos una vez (y fue después de la cena, aunque lo llevaba casi intacto).

El tono Angel es rosado con un toque de purpurina, y… ¡no podría gustarme más! Además, tiene una textura cremosa y un acabado mate un tanto aterciopelado que es fantástico. Si compráis el producto veréis que es parecido a un lápiz de ojos, porque tienes que usar un sacapuntas a medida que se va gastando. El precio actual a través de su página web es de 18’81€ (22’45$), pero os aseguro que vale la pena pagarlos por la calidad del producto.

The cosmetic brand Jorge de la Garza has created an original and useful lipstick. It’s Lip Velvet, a waterproof lipstick that, in my opinion, is excellent.

On New Year’s Eve I had the opportunity to try this product thanks to Cristina Ribera, my hairdresser reference, and I have to sai that it’s fantastic. I was on makeup by Cristina, the boss of the center, and she used Lip Velvet Angel, the pinkish of the three lipsticks. She gave it to me in case of needing a retouch during the night, but miraculously I only had to use it once (and it was after dinner, although it took almost intact).

The Angel tone is pinkish and has some glitter, and … I can’t love it more! It also has a creamy texture and has a slightly velvety matte finish, which is fantastic. If you buy the product you’ll see that is similar to an eyeliner because you have to use a sharpener when you see that the tip is running. The current price in their website is 18’81€ (22’45$), but… worth it because of the quality.

20150103_184749#1

20150103_184620

20150103_184709

20150103_184924

Sunset

Creo que hay pocas cosas tan bonitas en la vida como una puesta de sol. Algo tan sencillo que es capaz de anularnos y hace que nos quedemos mirando al cielo embobados ante tal maravilla de la naturaleza. Reconozco que, en mi caso, el tema llega a ser un poco obsesivo. Cuando veo las obras de arte que se forman en el cielo durante el atardecer me falta tiempo para coger la cámara de fotos (o el móvil en el peor de los casos) e inmortalizar el momento. Muchos pueden pensar; “pero si siempre es lo mismo” pero, a mi parecer, la estampa siempre es distinta. Los entendidos pueden argumentar el por qué de las formas, colores, … que aparecen en una puesta de sol pero yo, como mera espectadora que desconoce estos aspectos técnicos, sólo me dedico a observar. Lo más asombroso de todo es que, transcurridos 2 minutos, el panorama puede cambiar drásticamente. Quiero compartir con vosotros algunas de las fotos que he hecho en los últimos meses y tenía guardadas en el ordenador (ya es hora de que vean la luz).

I think that in life there are few things as beautiful as a sunset. Something so simple that it is able to nullify us and makes us paralyze looking at the sky in a gaper. It is an authentic wonder of nature. I recognize that, in my case, the issue becomes a bit obsessive. When I see the pieces of art that are formed in the sky during a sunset I quickly take the camera (or mobile in the worst case) and immortalize the moment. Many people may think; “but… it’s always the same” but, in my opinion, the picture is always different. Understood people may argue why the shapes, colors, … appear during a sunset. In my case I’m a mere spectator that doesn’t know all these technical aspects, so I just watch what’s in front of me. The most amazing thing is that, after 2 minutes, the picture can drastically change. I want to show you some of the pictures I’ve taken in the last months, those that had been saved on my computer (and it’s and had saved on your computer (and it’s time that they can see the light).

IMG_4542

Puesta de sol desde mi habitación – Sunset from my bedroom

IMG_6468

Puesta de sol desde mi habitación – Sunset from my bedroom 

IMG_2176

Puesta de sol en Islandia – Iceland sunset

IMG_3751

Puesta de sol en Islandia – Iceland sunset 

IMG_3752

Puesta de sol en Islandia – Iceland sunset

IMG_4303

Puesta de sol en Islandia – Iceland sunset 

IMG_4333

Puesta de sol en Islandia – Iceland sunset

IMG_4511

Puesta de sol en el trayecto Islandia-Barcelona – Sunset during the travel Iceland-Barcelona

20141209_173428

Puesta de sol desde mi habitación – Sunset from my bedroom

20141220_173841

Puesta de sol en la Barceloneta (Barcelona) – Barceloneta (Barcelona) sunset

20141223_174720

Puesta de sol en Sabadell (Barcelona) – Sabadell (Barcelona) sunset

Bcn&Cake 2014

 

Llega el evento repostero del año: la Feria Internacional de Repostería Creativa – Bcn&Cake  , que tendrá lugar los días 28, 29 y 30 de Noviembre en el CCIB Forum. – The event of the year is coming: the International Trade Fair for Bakery Chef – Bcn & Cake, that will take place in Forum CCIB on 28th, 29th and 30th November.unnamed

 

El tercer Bcn&Cake presenta muchas novedades respecto a la edición anterior, de las cuales destacan cursos con los Cake Designers del momento, actividades para niños y adultos y distintos concursos para que los asistentes demuestren sus dotes reposteras. – The third Bcn&Cake has more novelties rather than the last edition. There will courses with the most famous Cake Designers, activities for children and adults and contests for the attendees, in order to show their talent. 

Este año los Cake Designers invitados serán – This year, Cake Designers that will visit the event will be:

  • Peggy Porschen:  diseñadora de pasteles y apasionada de la creación de obras de arte comestibles para ocasiones especiales como bodas, bautizos, baby showers, fiestas de cumpleaños y eventos corporativos. Ha servido a celebrities como Kate Moss, Elton John, Stella McCartney, Anthony Hopkins, Damien Hirst, Sting, Madonna y Gwyneth Paltrow. Actualmente su dedicación principal es el baking, la decoración de pasteles y al arte del azúcar – cake designer and passionate about creating edible works for special occasions such as weddings, christenings, baby showers, birthday parties and corporate events. He has worked for celebrities like Kate Moss, Elton John, Stella McCartney, Anthony Hopkins, Damien Hirst, Sting, Madonna and Gwyneth Paltrow. Nowadays, her main activity is baking, cake decorating and sugar craft

iced-cake-floral

  • Alma Obregón:  conocida por su blog ‘Cupcake Perfecto’ y por presentar el programa ‘Cupcakemaniacs‘. Su especialización son los cupcakes, aunque también hace otros tipos de dulces, como cakepops, tartas, galletas, … – she’s known for her blog ‘Cupcake Perfecto’, and also because of the programe ‘Cupcakemaniacs‘. She’s a cupcake expert, but she also works with other types of pastries such as cakepops, cakes, cookies, …

IMG_7764

  • Luis Gamerman: especializado en aerografía – specializes in airbrushing

CURSO_AEROGRAFIA_16_11_2_14

  • Daniel Jordà: dedicado a la panadería creativa – dedicated to creative bakery

bodego-panets-i-llibre-p

  • Stevi Auble: se caracteriza por sus elaborados pasteles y por el uso de papel comestible (oblea) en sus obras – she is known for her elaborated cakes and for her use of edible paper (wafer) in her work

Captura de pantalla 2014-11-06 a la(s) 17.29.55

  • Rosa María Escribano: aunque la elaboración de cupcakes, tartas y galletas son algunos de los productos que crea, Escribano es conocida por dominar a la perfección el sugarcraft – although making cupcakes, cakes and cookies are some of the products that she create, Escribano is known for perfectly mastering sugarcraft

MG_5054-copia

  • Eva Salazar: especializada en elaboración de tartas artísticas specialized in developing artistic cakes

28273d_5fb145b8cf734f199637b77dd8ee5aa8.jpg_srz_590_964_85_22_0.50_1.20_0.00_jpg_srz

  • David Pallàs: además de ser uno de los juez-mentor del programa de televisión ‘Deja sitio para el postre’, Pallás es un reconocido pastelero y maestro chocolatero – besides being one of the judge-mentor of the spanish television show ‘Leave room for dessert’, Pallàs is a renowned pastry chef and master chocolatier

Captura de pantalla 2014-11-06 a la(s) 17.33.28

  • Vanina del Castillo: su tarea como repostera se centra en la decoración de tartas y galletas – her work as a pastry chef focuses on decorating cakes and cookies

galletas-pintadas-taller

  • Erin Gardner: no sólo es una experta pastelera, sino que también se ha convertido en una especialista en flores de azúcarshe‘s not just a pastry expert, but she has also become a specialist in sugar flowers

sweater_cake

  • Maria Gutiérrez: especializada en repostería creativa – specializing in creative pastries

DSC_0178

  • Helga Fernández: Cake Designer con múltiples premios internacionales en su palmarés debido a sus tartas-escultura y tartas con mega-estructuras – Cake Designer with multiple international awards under his belt because of her sculpture-cakes and mega-sculptures

P1040768

  • Myriam Sánchez: conocida por sus decoraciones de galletas known for cookie decorations

1781964_780506188675785_7568579431519794084_n

Próximamente publicaré todos los talleres, actividades y concursos del Bcn&Cake 2014. – Soon you’ll have a post with all Bcn&Cake 2014 workshops, activities and competitions 

¿Donde está el CCIB del Forum? – Where is Forum CCIB?